Krémová polévka z červené řepy s koprovým pestem a pirožky

Bře 25

Krémová polévka z červené řepy s koprovým pestem a pirožky

Ještě dříve, než bude na trzích čerstvá zelenina, užila jsem ještě trochu mé oblíbené červené řepy. Řepa je tak všestranná zelenina, že už by se možná vyplatilo založit jí tady na blogu samostatnou rubriku. Tentokrát jsem z ní připravila krémovou polévku, k níž jsem vyrobila koprové pesto. Řepa a kopr jsou velcí kamarádi a polévka díky němu dostane ten správný šmrnc. A k tomu všemu jsem osmažila pirožky z kynutého těsta s náplní z ricotty, kopru a uzeného pstruha. A že to má všechno tak trochu nádech ruského pokrmu? Ano, má. Právě tímto směrem jsem uvažovala a výsledek byl perfektní.

Na polévku si připravíme:

  • 5 ks řepy
  • 1 fenyklovou bulvu
  • 1 střední žlutou cibuli
  • 1 litr hovězího vývaru
  • 4 lžíce olivového oleje
  • 4 kuličky nového koření
  • 8 kuliček černého pepře
  • 2 bobkové listy
  • sůl dle chuti

Na koprové pesto bude třeba:

  • větší hrst najemno nasekaného kopru
  • 1 lžíce nasekaných lískových ořechů
  • 3 lžíce olivového oleje
  • 1 stroužek česneku
  • sůl

Na pirožky potřebujeme:

  • 200 g hladké mouky
  • 150 g polohrubé mouky
  • 150 ml vlažného mléka
  • 1 lžíci olivového oleje
  • 1 celé vejce
  • 20g droždí
  • 1 lžičku krystalového cukru
  • špetku soli
  • 1 litr arašídového oleje na smažení

Náplň do pirožků vyrobíme z:

  • 1 balení ricotty
  • 100 g uzeného pstruha
  • 2 lžic najemno nasekaného kopru
  • špetky soli

Na olivovém oleji necháme zesklovatět nakrájenou cibuli, přidáme fenykl nakrájený na proužky a poté oloupanou, na menší kousky nakrájenou řepu. Krátce orestujeme a zalijeme horkým masovým vývarem. Přidáme nové koření, bobkový list a černý pepř a vaříme asi 45 minut do změknutí řepy. Poté vyjmeme koření a vše rozmixujeme do hladka ponorným mixérem.

Zatím, co se vaří polévka, připravíme si pesto. Kopr nasekáme najemno a smícháme ho s prolisovaným česnekem, solí a olivovým olejem. Ořechy posekáme najemno a přidáme do směsi. Pesto by mělo ve lžičkou vytvořených „nočcích“ držet tvar a nesypat se. Množství oleje tomu tedy přizpůsobíme.

Těsto na pirožky začneme přípravou kvásku. Do mísy rozdrobíme droždí a společně s cukrem utřeme do pěny. Přilijeme několik lžic vlažného mléka a zaprášíme moukou. Mísu přikryjeme utěrkou a na teplém místě necháme kvásek vzejít. Mezi tím smícháme oba druhy mouky se špetkou soli, ve zbytku mléka rozšleháme vejce. Do vzešlého kvásku přidáváme postupně mouku a mléko s vejcem a přidáme olivový olej. Důkladně prohněteme, zasypeme moukou a dáme opět asi na dvacet minut kynout na teplé místo.

Náplň na pirožky: Ricottu dobře promícháme s najemno nakrájeným koprem a masem z uzeného pstruha, ze kterého jsme důkladně odstranili všechny kostičky. Můžeme dle chuti nepatrně přisolit. Maso z uzeného pstruha je daleko jemnější a téměř bez tuku, na rozdíl třeba od makrely. Kdo by se tedy bál, že náplň pirožků bude připomínat rybí pomazánku, bude velmi mile překvapen. Má pouze příjemnou rybí příchuť.

Vykynuté těsto rozválíme na moukou posypané pracovní ploše na vrstvu silnou asi 0,5 cm. Tvořítkem na taštičky vykrájíme kolečka, ta naplníme ricottovou směsí a pevně stiskneme okraje. Plněné pirožky už nakynout nenecháváme, protože by se při smažení otevíraly. Smažíme ve vyšší vrstvě rozpáleného oleje z každé strany dozlatova. Osmažené pokládáme na papírovou utěrku, aby se odsál přebytečný tuk.

Polévku podáváme se lžičkou zakysané smetany, nočkem koprového pesta a kouskem masa z uzeného pstruha. Zdobíme snítkou kopru.

Dobrou chuť!

Share

Leave a Reply

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *