Dýňová polévka s kokosem a čili

Srp 28

Dýňová polévka s kokosem a čili

Dýňová polévka s čili skutečně zahřeje. Vyzkoušela jsem ji v nedávných deštivých dnech a díky tomu se těším na chladný podzim. Potřebujeme: • menší dýni Hokaido • 1 lžíci sezamového oleje • 2 lžíce červené kari pasty • plechovku kokosového mléka • sůl • 2 hrsti čerstvého koriandru • 2 stonky citrónové trávy • 2 čili papričky (z toho jedna na ozdobu) • strouhaný kokos na ozdobu Dýni rozkrájíme a zbavíme semínek. Dýni Hokaido není třeba loupat, proto ji na vaření používám nejčastěji. Na rozpáleném sezamovém oleji zprudka orestujeme kousky dýně a přidáme kari pastu. Při osmahnutí stále mícháme a po chvilce přilijeme kokosové mléko. Pokud hladina nesahá těsně nad kousky dýně, dle potřeby dolijeme vroucí vodou. Citrónovou trávu podélně rozkrojíme, stonky můžeme stisknout plochou stranou nože, aby se více rozvoněly. Rozpůlené stonky přidáme k dýni. Koriandr opláchneme a několik stonků v celku přidáme také do hrnce s dýní. Jednu malou čili papričku rozpůlíme, odstraníme semínka, nakrájíme na proužky a přidáme k ostatním surovinám na plotně. Vaříme do změknutí dýně. Poté kuchařskou pinzetou vyjmeme jak citrónovou trávu, tak většinu korinadru. Směs rozmixujeme tyčovým mixérem. Podáváme v nahřátých miskách, zlehka zasypané strouhaným kokosem, ozdobené kroužky čerstvé čili papričky a lístečkem čerstvého koriandru. Dobrou chuť!...

Read More

Kulajda

Srp 18

Kulajda

Kdo by neznal tuhle polévku, která je typická svou jemně nakyslou chutí, je plná hub a voní koprem. Polévka, kterou moje babička dělávala velmi často, protože se dá připravit jak z čerstvých, tak ze sušených hub. A těch bývalo doma vždy dostatek. Na čtyři porce potřebujeme: • 2 lžíce hladké mouky • silnější plátek másla • 1 l zeleninového vývaru • 4 střední brambory • hrst sušených hřibů • hrst čerstvých lišek • 180g smetany créme fraiche (30% tuku) • hrst sekaného čerstvého kopru • sůl • 1 lžíci octa Do rozpuštěného másla postupně vsypeme hladkou mouku a za stálého míchání tak připravíme zlatavou jíšku. Do jíšky postupně, opět za stálého míchání, přidáváme horký vývar. Horký proto, abychom nezastavili probíhající tepelný proces. Vývar dolijeme až do požadovaného množství polévky a přibližně 30 minut necháme provařit. Po uplynutí dvaceti minut z tohoto času přidáme do hrnce oloupané a nakrájené brambory a předem namočené hříbky. Za dalších pět minut přihodíme napůl rozkrojené a na másle orestované lišky. (Kulajdu můžeme samozřejmě také připravit jen z čerstvých hub. V takovém případě orestujeme pokrájené, nejlépe hřibovité, houby na másle a vložíme je do polévky namísto lišek. Sušené houby vynecháme.) Poté vmícháme smetanu, posekaný čerstvý kopr, podle chuti přisolíme a necháme zlehka přejít varem. Přidáme ocet, ale opatrně. Kyselá chuť se rozleží. Smetanu jsme použili s vysokým procentem tuku, aby se po přidání octa nesrazila. Podáváme v nahřátých talířích, nejlépe se zastřeným vejcem. Výroba zastřeného vejce: Do většího množství (asi 1 litr) vroucí, jemně bublinkové vody přidáme dvě lžíce octa. Vejce vyklepneme do naběračky. V hrnci mícháním vytvoříme vír a do něho ponoříme naběračku s vejcem. Samozřejmě můžete vejce z naběračky do vodního víru vyklopit, ale v tom případě už to chce mít s výrobou zastřených vajec větší zkušenost. Bílek, který se začal srážet a má snahu se odpojit, lžící přihrnujeme na žloutek. Asi za dvě minuty je vejce hotovo. Vylovené vejce necháme okapat a vkládáme do talíře s polévkou, můžeme lehce pootevřít, aby se ještě částečně tekutý žloutek začal spojovat s horkou polévkou. Dobrou chuť!...

Read More

Ribollita

Čvc 21

Ribollita

Polévka, která je tak typická pro Toskánsko. Ribollita – toskánská polévka, která je asi nejvíce spojena s Florencií. Typická kapustová a fazolová polévka se starým toskánským chlebem. Slovo ribollita se doslova překládá jako znovu povařený. Původní ribollita musí obsahovat kapustu s černými, dlouhými, do fialova zbarvenými listy s charakteristickým hořkým nádechem – „cavolo nero“. Tento druh kapusty bývá nazýván toskánskou kapustou. K polévce také neodmyslitelně patří toskánský chléb. Polévka je velmi hustá a podáváme ji ve větší misce. Do misky vložíme plátek chleba bohatě zakápnutý olivovým olejem, poté přidáme polévku. Na povrch pak nasypeme strouhaný parmazán. Klidně však můžeme použít zejména v Toskánsku obvyklejší ovčí sýr Pecorino, který je pro tuto oblast typický (Pecorino di Pienza – ale o tom někdy později). Povrch můžeme ozdobit několika kolečky červené cibule, právě tak jsme ji dostali v restauraci v Toskánsku. Před konzumací polévku ještě znovu dochutíme extra panenským olivovým olejem. Černá kapusta (Cavolo Nero) je blízkou příbuznou u nás známější kadeřavé kapusty avšak oproti ní je méně tuhá. Dlouhé tmavé listy mají výraznou až pikantní chuť a připravují se podobně jako například mangold, nicméně její tepelná úprava trvá maličko déle. Listy této formy kapusty netvoří hlávku, nýbrž rostou ve volné růžici na vysokém košťálu. Mladé listy se mohou použít i na saláty. Příprava je velice podobná jako u špenátu nebo mangoldu, chutí se však blíží více brokolici. Nejčastěji se používá vařená, velmi se hodí k uzenému masu či bramborám se sázeným vejcem. Přidává se do polévek, špenátu, dušené zeleniny. Dále můžeme zapékat se sýrem nebo připravit jako špenát. Kořeníme zejména česnekem a pepřem. Listy chutnají výborně, když se osmahnou na tuku a v troše vývaru podusí doměkka. Pokud chcete listovou zeleninu servírovat jako plnohodnotný hlavní chod, přidejte proteiny nebo tuk a nejlépe oboje. Ideální jsou ořechy a stejně tak luštěniny jako čočka, fazole či cizrna. Informace o toskánské kapustě i kapustu samotnou jsem získala z farmy Vícemil pana Kořénka Pan Kořének možná není jediný, kdo toskánskou kapustu pěstuje, ale asi jediný, kdo ji prodává. Kapustu mi velmi ochotně objednala majitelka obchůdku Hostivický jarmark, který zeleninu od pana Kořénka také odebírá. Na 6 porcí polévky budeme potřebovat: • 1/2 svazku toskánské kapusty • 3 stonky řapíkatého celeru • 1 mladou cuketu •...

Read More

Chřestová polévka s citrónem a pistáciemi

Kvě 09

Chřestová polévka s citrónem a pistáciemi

Bílý chřest nebývá většinou tak oblíbený, jako zelený. Při skusu téměř nekřupne a má nevýraznou barvu. Proto je ideální podávat ho buď v kombinaci s chřestem zeleným nebo ho rozmixovat na polévku. Chřestová polévka je velmi jemná a citrónová kůra jí jen prospěje. Nešetřete s ní. Na přípravu dvou porcí budeme potřebovat: • 500 g bílého chřestu • větší špetku soli • 2 lžíce másla • 1 lžíci olivového oleje • 3 šalotky • 180 g créme fraiche • 1 lžičku citrónové šťávy • kůru z poloviny citrónu • pistáciové oříšky Chřestu odlomíme nebo odkrojíme spodní dřevitou část (asi čtvrtinu celkové délky) a poté chřest oloupeme po celé jeho délce. Takto připravený chřest společně s odlomenými částmi a slupkami vložíme do vroucí vody, do které jsme přidali sůl. Vaříme podle síly chřestových pazochů, přibližně 7 – 10 minut. Z vývaru pak vyjmeme chřest a scezený vývar dále použijeme. Odkrojíme několik chřestových hlaviček a v kastrolu na rozehřátém másle je zprudka osmahneme. Kastrolem na sporáku lehce vodorovně zatřepeme, aby se hlavičky v másle důkladně obalily. Chřestové hlavičky vyjmeme z kastrolu a uchováme je v teple. K máslu přidáme lžíci olivového oleje a vsypeme najemno nakrájenou šalotku. Jakmile začne zlátnout, přidáme uvařený a na menší kousky nakrájený chřest. Necháme chvilku osmahnout a poté ho zalijeme chřestovým vývarem asi 1 cm nad obsah kastrolu. Chřest můžeme ještě trochu povařit, dle chuti přisolíme. Poté rozmixujeme ponorným mixérem a přidáme créme fraiche. Se smetanou necháme projít varem. Nakonec přidáme několik kapek citrónové šťávy. Podáváme v nahřátých miskách, do polévky vložíme opečené chřestové hlavičky, posypeme nastrouhanou citrónovou kůrou a nasekanými pistáciemi. Dobrou chuť!...

Read More

Hráškový krém s mátovými nočky z čerstvého sýra

Kvě 17

Hráškový krém s mátovými nočky z čerstvého sýra

Zanedlouho se na zahrádkách a na polích objeví první lusky zeleného hrášku. Máte-li rádi polévky, vyzkoušejte – třeba k víkendovému obědu tento hráškový krém. A rozhodně nevynechejte ani mátové nočky – máta a hrášek si odjakživa chuťově velmi dobře rozumí. Potřebujeme: 2 lžíce olivového oleje 1 střední cibuli 300 g kuliček čerstvého zeleného hrášku 1 litr zeleninového vývaru 200 g zakysané smetany créme fraiche 100 g čerstvého sýra snítku čerstvé máty červený pepř Na olivovém oleji necháme zesklovatět nadrobno nakrájenou cibuli. Poté přisypeme hrášek, zalijeme horkým zeleninovým vývarem a vaříme do změknutí hrášku. Poté směs rozmixujeme ponorným mixérem, propasírujeme přes jemné síto a zjemníme smetanou créme fraiche. Podle chuti můžeme jemně přisolit, pokud nebyl dostatečně osolen již zeleninový vývar. Čerstvý sýr dobře promícháme s najemno posekanými mátovými lístky. Můžeme zlehka přisolit. Dvěma lžičkami proti sobě tvarujeme malé nočky, které klademe na povrch polévky. Polévku můžeme přizdobit mátovým lístkem a drceným červeným pepřem. Dobrou chuť! Dekorace na fotografiích byly zapůjčeny z obchodu Flowers & Living....

Read More